Eli, Eli, lama sabachthani ~ ኤሎሄ
ኤሎሄ
ላማ
ሰበቅታኒ:
The Hebrew form, as Eloi, Eloi, etc., they mean "My
God, my God, why hast thou forsaken me?" / SBD, (ማቴ 27፡46)
The
first words of the twenty-second Psalm, “And about the
ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? That is to say, My God, my God, why
hast thou forsaken me?” (Mat 27:46)
---------------------------------------------------------------------------------------------------
ኤሎሄ ኤሎሄ ላማሰበቅታኒ ~Eli, Eli, lama sabachthani: አምላኬ አምላኬ ለምን ተውኽኝ…
---------------------------------------------------------------------------------------------------
ኤሎሄ ኤሎሄ ላማሰበቅታኒ ~Eli, Eli, lama sabachthani: አምላኬ አምላኬ ለምን ተውኽኝ…
ጌታ በጸሎቱ ከተጠቀመባቸው ቃላት፥ “በዘጠኝ ሰዓትም ኢየሱስ፦ ኤሎሄ ኤሎሄ ላማ ሰበቅታኒ፤
ብሎ በታላቅ ድምፅ ጮኸ። ይህም። አምላኬ አምላኬ፥ ስለ ምን ተውኸኝ፤ ማለት ነው።” (ማቴ 27፡46)
No comments:
Post a Comment