Andrew ~ እንድርያስ: “Andrew” means manly / SBD, (ዮሐ 1:44፣ 45)
The root words for ‘Andrews / እንድርያስ’ are ‘Ende’ (እንደ) and ‘Ras’ (ራስ) ፥ the meaning is ‘starring role of a person’/
Ibid.
One of the apostles of our Lord, “Now Philip
was of Bethsaida, the city of Andrew
and Peter” (Joh 1:44), (Mat 4:18; 10:2)
---------------------------------------------------------------------------------------------------
እንድርያስ ~Andrew: እንድርያስ፣ እንደ ራሴ፣ እንደ ራስ ፥ የራስ የሆነ፣ የሌላ ያልሆነ ማለት ነው።
---------------------------------------------------------------------------------------------------
እንድርያስ ~Andrew: እንድርያስ፣ እንደ ራሴ፣ እንደ ራስ ፥ የራስ የሆነ፣ የሌላ ያልሆነ ማለት ነው።
‘እንደ’ እና ‘ራስ’ ከሚሉ ሁለት ቃላት የተመሠረተ ስም ነው።
ከጌታ ሐዋርያት አንዱ፥ “ፊልጶስም ከእንድርያስና ከጴጥሮስ ከተማ
ከቤተ ሳይዳ
ነበረ”
(ዮሐ 1:44 ፣ 45)
በመጀመሪያ ዓሳ በማጥመድ ይተዳደር ነበር፥ “…ሁለት
ወንድማማች ጴጥሮስ
የሚሉትን ስምዖንን
ወንድሙንም እንድርያስን መረባቸውን
ወደ ባሕር
ሲጥሉ አየ፥
...” (ማቴ 4:18 ፣ 10:2)
No comments:
Post a Comment